Thursday, December 11, 2008

 

Peaceful Generations

Edgar Quinet, Introduction à la philosophie de l'histoire de l'humanité (tr. Richard Ellmann in James Joyce, rev. ed. (New York: Oxford University Press, 1982), p. 664):
Today as in the time of Pliny and Columella the hyacinth disports in Wales, the periwinkle in Illyria, the daisy on the ruins in Numantia and while around them the cities have changed masters and names, while some have ceased to exist, while the civilizations have collided with each other and smashed, their peaceful generations have passed through the ages and have come up to us, fresh and laughing as on the days of battles.

Aujourd'hui comme aux temps de Pline et de Columelle la jacinthe se plaît dans les Gaules, la pervenche en Illyrie, la marguerite sur les ruines de Numance et pendant qu'autour d'elles les villes ont changé de maîtres et de noms, que plusieurs sont entrées dans le néant, que les civilisations se sont choquées et brisées, leurs paisible générations ont traversé les âges et ont traversé les âges et se sont succédé l'une à l'autre jusqu'à nous, fraîches et riantes commes aux jours des batailles.
I haven't read either Quinet or Ellmann. I owe the French quotation (slightly altered) and the reference to Kenneth Haynes, English Literature and Ancient Languages (Oxford: Oxford University Press, 2003; rpt. 2007), p. 30 and n. 69 on p. 179. Thanks very much to the friend who gave me Hayne's book.



<< Home
Newer›  ‹Older

This page is powered by Blogger. Isn't yours?